Примеры употребления "чрезмерной" в русском

<>
5) чрезмерной свободе подзаконного нормотворчества; 6) надмірна свобода підзаконного нормотворення;
Что я понимаю под чрезмерной заботой? Що я розумію під надмірною турботою?
Однако остерегайтесь чрезмерной делать это. Однак остерігайтеся надмірної робити це.
авторитарные (основаны на четкой чрезмерной регламентации); авторитарні (засновані на чіткій надмірній регламентації);
Но такая рента часто бывала чрезмерной. Але така рента часто бувала надмірною.
правильное воспитание ребёнка без чрезмерной опеки. правильне виховання дитини без надмірної опіки.
Параноидная шизофрения может сопровождаться чрезмерной религиозностью. Параноїдна шизофренія може супроводжуватися надмірною релігійністю.
установит запрет чрезмерной концентрации земельных участков; встановить заборону надмірної концентрації земельних ділянок;
Параноидная шизофрения может сопровождаться чрезмерной религиозностью [5]. Параноїдна шизофренія може супроводжуватися надмірною релігійністю [5].
2) чрезмерная увлеченность компьютерными играми. 2) надмірне захоплення комп'ютерними іграми.
2) чрезмерная интенсификация трудового процесса; 2) надмірна інтенсифікація трудового процесу;
силу не будет чрезмерно задерживаться. чинності не буде надмірно затримуватися.
загрязнение воды и чрезмерный вылов. забруднення води і надмірний вилов.
Как избавиться от чрезмерного потоотделения? Як позбутися від надмірного потовиділення?
Например, чрезмерные затраты на оборону. Наприклад, надмірні витрати на оборону.
Или наоборот, его донимали чрезмерным вниманием. Або навпаки, його дошкуляли надмірною увагою.
чрезмерную чувствительность к вечернему свету; надмірну чутливість до вечірнього світла;
положен предел чрезмерному росту пенсий. покладено межу надмірному зростанню пенсій.
Прежний уровень централизации оказался чрезмерным. Колишній рівень централізації виявився надмірним.
Эти годы дизайнеры характеризуют как чрезмерными. Ці роки дизайнери характеризують як надмірними.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!