Примеры употребления "чистого" в русском с переводом "чистої"

<>
Ниже 80 метров слой чистого мела. Нижче 80 метрів шар чистої крейди.
Он будет утереть запись чистой. Він буде утерти запис чистої.
Автоматизируйте учет чистой обработанной площади. Автоматизуйте облік чистої обробленої площі.
Выпивать достаточное количество чистой воды. Пити достатню кількість чистої води.
Буддизм Чистой Земли (амидаизм, амитоизм): Буддизм Чистої Землі (амідаїзм, амітоїзм):
Конечно, это чистой воды хвастовство. Звичайно, це чистої води хвастощі.
Все это чистой воды популизм. "Це чистої води популізм.
Это, конечно, чистой воды утопия. Звичайно, це була чистої води утопія.
Памятник выполнен из чистой бронзы. Пам'ятник зроблений з чистої бронзи.
Выделим основные характеристики чистой конкуренции: Виділимо основні характеристики чистої конкуренції:
Буддизм Чистой Земли Пять скандх Буддизм Чистої Землі П'ять скандх
Мошенничество чистой воды ", - пояснила Захарова. Шахрайство чистої води ", - сказала Захарова.
Ведро чистой воды (10 литров) Відро чистої води (10 літрів)
Необходимо взять стакан чистой воды. Необхідно взяти склянку чистої води.
Амида) - повелителю Чистой земли - буддийского рая. Аміда) - повелителя Чистої землі - буддійського раю.
Мифология Третьего рейха: Идея "чистой крови" Міфологія Третього рейху: ідея "чистої крові"
Это - провокация чистой воды ", - сказал источник. Це - провокація чистої води ", - сказало джерело.
"Это чистой воды популизм", - заявил чиновник. "Це чистої води популізм", - заявив чиновник.
Беседки из экологически чистой карпатской древесины Альтанки з екологічно чистої карпатської деревини
Верить в чудеса - прерогатива чистой души. Вірити в чудеса - прерогатива чистої душі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!