Примеры употребления "число" в русском с переводом "числа"

<>
Входит в число диснеевских принцесс. Входить до числа диснеївських принцес.
Бест не вошел в число лауреатов. Бест не увійшов до числа лауреатів.
Входил в число основоположников русского футуризма; Входив до числа основоположників російського футуризму;
"Красный садовод" вошёл в число колхозов-миллионеров. "Червоний садівник" увійшов до числа колгоспів-мільйонерів.
Входит в число так называемых "прусских добродетелей". Входить до числа так званих "прусських чеснот".
Все аксиомы также входят в число теорем. Всі аксіоми також входять до числа теорем.
в число заложников поступали и военнопленные версальцы. до числа заручників входили і військовополонені версальці.
15-е число - аванс за текущий месяц; 16-го числа - аванс за поточний місяць;
После смерти Сталина число погибших не пересматривалось. Проте до смерті Сталіна числа не переглядалися.
если коэффициентами будут числа комплексные. якщо коефіцієнтами будуть числа комплексні.
"гггг" - четыре цифры числа года. "рррр" - чотири цифри числа року.
Примеры вещественных чисел: Числа 142857; Приклади дійсних чисел: Числа 142857;
Найдите все упоминания магического числа. Знайдіть усі згадки магічного числа.
Замена магического числа символьной константой Заміна магічного числа символьною константою
Числа Моцкина удовлетворяют рекуррентным соотношениям Числа Моцкіна задовольняють рекурентним співвідношенням
активный рост числа неполных семей; активне зростання числа неповних сімей;
Найти процент от заданного числа Знайти відсоток від заданого числа
ниже числа горизонтальная надпись "КОПЕЕК"; нижче числа горизонтальний напис "КОПІЙОК";
Делители и кратные натурального числа. Дільники та кратні натурального числа.
Производим округление до целого числа. Виробляємо округлення до цілого числа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!