Примеры употребления "числам" в русском

<>
Изменение глагола по временам и числам. Змінювання дієслів за часами й числами "
Рейсы выполняются по нечетным числам. Маршрут виконується по непарних числах.
Числа пропорциональные числам, если - коэффициент пропорциональности. Числа пропорційні числам, якщо - коефіцієнт пропорційності.
выезды из Харькова - по нечетным числам виїзди з Харкова - по непарних числах
Эта тема посвещена цифрам и числам. Ця тема присвячена цифрам та числам.
Передаточное число 3,6 / 1 Передатне число 3,6 / 1
если коэффициентами будут числа комплексные. якщо коефіцієнтами будуть числа комплексні.
в числе прочих сгорела типография. у числі інших згорає друкарня.
Слегка избыточных чисел не существует. Злегка надлишкових чисел не існує.
Число исполненных им картин - огромно. Кількість виконаних ним картин - величезна.
Отличаются, числом цифр после запятой. Відрізняються, числом цифр після коми.
Ограничение числа атрибутов в параметре. Обмеження кількості атрибутів у параметрі.
Связь с повторяющимися десятичными числами Зв'язок із повторюваними десятковими числами
О нашем приложении в числах: Про наш додаток у числах:
Рекордсмен по числу игр за сборную. Рекордсмен за кількістю ігор за збірну.
В их числе были великие спортсмены: Серед них були такі видатні спортсмени:
Он подходит лишь небольшому числу женщин. Він підходить лише невеликому числу жінок.
Числа печатаются двенадцать раз за мяч; Цифри друкуються дванадцять разів за м'яч;
Скандинавы завоевали 39 наград, в том числе 14 золотых. Спортсмени здобули 39 нагород, з них - 14 золотих.
Во-первых, растет число внебрачных рождений. По-перше щорічно збільшується чисельність позашлюбних народжень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!