Примеры употребления "частную" в русском

<>
8) невмешательство в частную жизнь; 8) невтручання у приватне життя;
Поступил в частную художественную школу Ф. Гали (1912). Вступив до приватної художньої школи Ф. Галі (1912).
Первую частную школу открыл Конфуций. Першу приватну школу відкрив Конфуцій.
Мы принимаем частную жизнь очень серьезно. Ми приймаємо особисте життя дуже серйозно.
Bosch уважает Вашу частную жизнь Bosch поважає Ваше приватне життя
Открыл частную практику в Балтиморе. Відкрив приватну практику в Балтіморі.
Wondershare стремится защитить вашу частную жизнь. Wondershare прагне захистити вашу приватне життя.
Тиа посещала частную школу для девочек; Тіа відвідувала приватну школу для дівчаток;
нотариусы и адвокаты, осуществляющую частную практику; нотаріуси та адвокати, здійснює приватну практику;
Окончил частную школу Institut Le Rosey. Закінчив приватну школу Institut Le Rosey.
Включает доступ в частную "Studio Lounge". Включає доступ в приватну "Studio Lounge".
1890 - в Бережанах открыл частную адвокатскую канцелярию. 1890 - у Бережанах відкрив приватну адвокатську канцелярію.
В 1952 году открыл частную адвокатскую практику. У 2001 році почав приватну адвокатську практику.
Частное акционерное общество "Атолл Холдинг" Приватне акціонерне товариство "Атолл Холдинг"
UC3 Nautilus - частная подводная лодка. UC3 Nautilus - приватний підводний човен.
Это частная инициатива православных Крита. Це приватна ініціатива православних Криту.
стали частные и институциональные инвесторы. стали приватні та інституційні інвестори.
(Движение по частным владениям запрещено!). (Рух по приватних володіннях заборонено!).
7) приостановление деятельности частного исполнителя; 1) припинення діяльності приватного виконавця;
Частным лицам - от Aльфа-Банк Приватним особам - від Aльфа-Банк
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!