Примеры употребления "цифрой" в русском

<>
Пункт нумеруется арабской цифрой с точкой. Частини нумеруються арабськими цифрами з точкою.
Вы только задумайтесь над этой цифрой! Ви тільки вдумайтеся в цю цифру!
в SEAT ограничиваются цифрой "4"). в SEAT обмежуються цифрою "4").
› В чем разница между числом и цифрой? › В чому різниця між числом і цифрою?
Дан номер 460154602129?, EAN-13 с потерянной контрольной цифрой "?". Дано номер 460154602129?, EAN-13 з утраченою контрольною цифрою "?".
Многим эта цифра покажется заниженной. Багатьом ці цифри здалися заниженими.
2 цифра • подключение к электросети: 2 цифра • під'єднання до електромережі:
Имеется 16-ть шестнадцатеричных цифр: Є 16-ть шістнадцяткових цифр:
INDAGRA 2011 года в цифрах: INDAGRA 2011 року в цифрах:
Иногда даты пишутся только цифрами. Іноді дати пишуться тільки цифрами.
Интересный факт о цифре 7. Цікавий факт про цифру 7.
Остаток 9, и есть контрольная цифра. Залишок 9, і є контрольною цифрою.
"Я не верю названным цифрам. "Я не вірю названим цифрам.
Такие цифры приводит Центризбирком страны. Такі дані оприлюднив Центрвиборчком країни.
Пример: Кодирование цифр 0-5. Приклад: Кодування чисел 0-5.
Точная цифра станет известна позднее. Точна кількість буде відома згодом.
IPTV: все каналы в "цифре" IPTV: всі канали в "цифрі"
Вставьте пропущенные слова или цифры: Вставте пропущені фрази та числа:
К концу года цифра эта, наверное, вырастет. До кінця року це число, звичайно, зросте.
В этом году цифра будет ещё больше. Цього року ця цифра буде ще більшою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!