Примеры употребления "храним" в русском

<>
Где мы храним вашу информацию Де ми зберігаємо вашу інформацію
Мы собираем и храним следующую информацию: Автоматично збирається і зберігається наступна інформація:
Мы не храним переадресованные электронные письма. Ми не зберігаємо переадресованих електронних листів.
Мы не храним никаких IP-адресов. Ми не зберігаємо жодних IP-адрес.
Мы не храним личную информацию бесконечно. Ми не зберігаємо особисту інформацію нескінченно.
Мы храним ваши файлы в безопасности Ми зберігаємо ваші файли в безпеці
Где мы храним Ваши персональные данные Де ми зберігаємо Ваші персональні дані
Храните при влажности 90-95% Зберігати при вологості 90-95%
Храните препарат в темном месте. Зберігають препарати у темному місці.
Храните трости в специальной коробке; Зберігайте трості у спеціальній коробці.
MaxMara крепко хранит свои секреты. MaxMara міцно зберігає свої секрети.
Ангел, три года хранивший меня... ангел, три роки зберігав мене...
Сколько мы будем хранить Ваши персональные данные? Як довго ми зберігаємо ваші персональні дані?
Определите преимущества использования хранимых функций Визначте переваги використання збережених функцій
И снова "Боже, храни Королеву" Гімн: "Боже, бережи королеву"
В хозяйственных ямах хранили запасы. У господарських ямах зберігали запаси.
Со строгостью храни устав церковный; З строгістю храни статут церковний;
Храните свое богатство от потерь. Бережіть своє багатство від втрат:
Запрещенное вещество женщина хранила в кармане куртки. Заборонену речовину дівчина зберігала у капюшоні куртки.
Добрые люди помогите с хранимой процедурой. Добрі люди допоможіть з збереженої процедурою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!