Примеры употребления "холстов" в русском

<>
Скрепление волокнистых холстов водными струями (Спанлейс) Скріплення волокнистих полотен водними струменями (Спанлейс)
Домик в горах, холст, масло Хатинка у горах, полотно, олія
Фотопечать на холсте - невероятные возможности Фотодрук на полотні - неймовірні можливості
Регулировка параметров холста и кистей Регулювання параметрів полотна й пензлів
Просто распечатай их на холсте! Просто роздрукуй їх на холсті!
Что такое роспись по холсту? Що таке розпис по полотну?
"Остров Цирцеи", 2001, холст, масло "Острів Цирцеї", 2001, полотно, олія
Заказ отпечатки на холсте онлайн Замовлення відбитки на полотні онлайн
4м Размер холста Bell Tent 4м Розмір полотна Bell Tent
Печать на холсте - современное цифровое искусство Друк на холсті - сучасне цифрове мистецтво
пишет: превратить стену в холст. пише: перетворити стіну в полотно.
печать на холсте, на обоях друк на полотні, на шпалерах
5M Размер холста Bell Tent 5M Розмір полотна Bell Tent
Печать на холсте, ткани и полотне Друк на холсті, тканині та полотні
Портрет от художника Масло, холст Портрет від художника Масло, полотно
Фото, печать на холсте, масло Фото, друк на полотні, масло
Laid холсты Производитель и поставщик Laid полотна Виробник і постачальник
"Карпатская сказка", 2000. ? Холст, масло; "Карпатська казка", 2000. − Полотно, олія;
Дешевые отпечатки на холсте оптовая Дешеві відбитки на полотні оптова
Женщины начинали ткать первые холсты. Жінки починали ткати перші полотна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!