Примеры употребления "участник" в русском с переводом "учасника"

<>
Арестован еще один участник прорыва в "Шегинях" Арештували ще одного учасника "прориву на Шегині"
Страховые полисы на каждого участника. страховий поліс на кожного учасника.
участника второй кругосветной экспедиции Дж. учасника другої кругосвітньої експедиції Дж.
94 участника восстания были повешены. 94 учасника повстання були повішені.
Не забудьте заполнить анкету участника. Не забудь заповнити анкету учасника!
+ 200,00 грн. футболка участника + 200,00 грн. футболка учасника
заполнить форму участника Tricks Contest; заповнити форму учасника Trick Contest;
Мужчины Мастерс 40 + - 32 участника; чоловіки Мастерс 40 + - 32 учасника;
3) финансовая состоятельность участника Конкурса; 4) фінансова спроможність учасника конкурсу;
девушка в смешной костюм участника дівчина в смішний костюм учасника
Правила оформления тендерного предложения участника: Правила оформлення тендерної пропозиції учасника:
Восьмого участника коррупционной схемы задержали. Восьмого учасника корупційної схеми затримали.
+ 250,00 грн. футболка участника + 250,00 грн. футболка учасника
наследник участника (I степень родства). спадкоємець учасника (I ступінь спорідненості).
Опубликована визитка украинского участника Melovin. Опубліковано візитку українського учасника Melovin.
Анкета участника конкурса (форма 2). Анкета учасника конкурсу (Додаток 2).
отсутствует страница с Экспозицией Участника; відсутня сторінка з Експозицією Учасника;
получишь сертификат участника международной конференции отримаєш сертифікат учасника міжнародної конференції
позывной участника неверно принят корреспондентом; позивний учасника невірно прийнятий кореспондентом;
возможность редактирования данных об участнике можливість редагування даних про учасника
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!