Примеры употребления "уход" в русском

<>
Татуировка Последующий уход (0 Просмотр) Татуювання Подальший догляд (0 Перегляд)
Предлагаю услуги няни, уход за ребёнком. Пропоную послуги няні по догляду за дитиною.
Уход частоты ГУН при изменении температуры. Відхід частоти ГКН при зміні температури.
Он объяснил свой уход "личными причинами". Мотивом звільнення він вказав "особисті причини".
Министр объяснил свой уход нравственными причинами. Міністр пояснив свою відставку моральними причинами.
Уход за растением после пересадки. Догляд за рослиною після пересадки.
Уход с антицеллюлитной ампулой 900 грн. Відхід з антицелюлітної ампулою 900 грн.
Уход за кожей: Lotion Vs. Догляд за шкірою: Lotion Vs.
Уход вашего предшественника был довольно неожиданным. Відхід вашого попередника був досить несподіваним.
Уксусное дерево: описание, уход, посадка Оцтове дерево: опис, догляд, посадка
Объясняя свой уход, Пипп писал [5]: Пояснюючи свій відхід, Пипп писав [5]:
Правильный уход за полостью рта Правильний догляд за порожниною рота
Свой уход понтифик связал с состоянием здоровья. Свій відхід понтифік зв'язав із станом здоров'я.
Уход за изделием чрезвычайно прост. Догляд за виробом надзвичайно простий.
Положение осложнил уход имперской армии из Италии. Положення затруднював відхід імперських військ з Італії.
Похудение и уход за телом Схуднення та догляд за тілом
Это был знаменитый уход плебеев на Священную гору. Усе це викликало відхід плебеїв на Священну гору.
Золотарник обыкновенный: посадка и уход Золотарник звичайний: посадка і догляд
Качественный уход за полостью рта; Якісний догляд за порожниною рота;
Осуществляет уход за светооптической аппаратурой. Здійснює догляд за світлооптичною апаратурою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!