Примеры употребления "устойчивых" в русском

<>
Формирование экологически устойчивых, высокопродуктивных агроландшафтов; формування високопродуктивних і екологічно стійких агроландшафтів;
Политическое и эстетическое в построении устойчивых сообществ. Політичне й естетичне в побудові сталих спільнот.
фразеологизмов, устойчивых и идиоматических сочетаний. фразеологізмів, стійких та ідіоматичних сполучень.
Появление вредителей, устойчивых к пестицидам. Поява шкідників, стійких до пестицидів.
на нескольких устойчивых конкурентных преимуществах: на декількох стійких конкурентних перевагах:
Известно много устойчивых солей - нитратов. Відомо багато стійких солей - нітратів.
использование устойчивых и сильнодействующих пестицидов; використання стійких і сильнодіючих пестицидів;
в крепких устойчивых породах - набрызг-бетоном. в міцних стійких породах - набризк-бетоном.
CDMA также устойчив к заклиниванию. CDMA також стійкий до заклинювання.
Поверхность устойчива к повышенной влажности. Поверхня стійка до підвищеної вологості.
К воздействию влаги очень устойчивы. До впливу вологи дуже стійкі.
Мы разделяем принципы устойчивого развития Ми поділяємо принципи сталого розвитку
Игрок должен быть психологически устойчив. Юристу належить бути психологічно стійким.
ряд характерологических черт и устойчивые интеллектуальные чувства; ряд характерологічних рис і стійких інтелектуальних властивостей;
Собственный Устойчивое долговременные Золотодобывающая Бизнес Власний Сталий довготривалі Золотодобувна Бізнес
Оно устойчиво к воздействию влаги. Воно стійке до дії вологи.
И мы считаем их устойчивыми. І ми вважаємо їх стійкими.
Психологический климат - не устойчивое понятие. Психологічний клімат - не стале поняття.
Для устойчивой стрельбы САУ vz. Для стійкої стрільби САУ vz.
Александр Кучеренко Директор по устойчивому развитию Олександр Кучеренко Директор зі сталого розвитку
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!