Примеры употребления "устойчивого" в русском

<>
В 2013 году форум будет посвящен теме "Устойчивого динамизма". У 2013 році форум пройде під девізом "Стійкий динамізм".
Мы разделяем принципы устойчивого развития Ми поділяємо принципи сталого розвитку
Анаболические стероиды являются просто не устойчивого. Анаболічні стероїди просто не є стійкими.
Искренность-является краеугольным камнем устойчивого развития. Щирість-є наріжним каменем стійкого розвитку.
Панельная дискуссия "Создание институций для устойчивого роста" Панельна дискусія "Створення інституцій для сталого розвитку"
Центр глобального устойчивого развития ИМО Центр глобального сталого розвитку ІМВ
обязательного курсового лечения для устойчивого эффекта; обов'язкового курсового лікування для стійкого ефекту;
Политика SCM в области устойчивого развития Політика SCM у сфері сталого розвитку
8 направлений Политики Устойчивого Развития SCM 8 напрямків Політики Сталого Розвитку SCM
Бизнес (Эколого-экономические аспекты устойчивого развития). Бізнес (Еколого-економічні аспекти сталого розвитку).
BASF создает химию для устойчивого будущего. BASF створює хімію для сталого майбутнього.
Фонд Благомай поддерживает Цели устойчивого развития Фонд Благомай підтримує Цілі сталого розвитку
Делали крутой квест "12 целей устойчивого развития". Робили крутий квест "12 цілей сталого розвитку".
Научно-исследовательская деятельность в области устойчивого развития. Науково-дослідна діяльність у сфері сталого розвитку.
CDMA также устойчив к заклиниванию. CDMA також стійкий до заклинювання.
Поверхность устойчива к повышенной влажности. Поверхня стійка до підвищеної вологості.
К воздействию влаги очень устойчивы. До впливу вологи дуже стійкі.
Игрок должен быть психологически устойчив. Юристу належить бути психологічно стійким.
Формирование экологически устойчивых, высокопродуктивных агроландшафтов; формування високопродуктивних і екологічно стійких агроландшафтів;
Собственный Устойчивое долговременные Золотодобывающая Бизнес Власний Сталий довготривалі Золотодобувна Бізнес
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!