Примеры употребления "установлена" в русском

<>
Установлена система электронного архива Folium. Встановлено систему електронного архіву Folium.
Над водопадом установлена обзорная беседка. Над водоспадом встановлена оглядова альтанка.
Эта скульптура установлена в Магадане... Цю скульптуру встановили в Магадані.
В школе установлена пятидневная учебная неделя. В Університеті встановлюється п'ятиденний навчальний тиждень.
Была установлена новая епископская кафедра. Тут було створено єпископську кафедру.
Бронзовая скульптура установлена на высокий гранитный постамент. Бронзова скульптура була встановлена на високому постаменті.
Установлена озвученная диорама Полтавского боя. Встановлено озвучена діорама Полтавського бою.
Скульптура установлена на железобетонном постаменте. Скульптура встановлена на залізобетонному постаменті.
Установлена личность одного неопознанного трупа. Встановлено особу 1 невпізнаного трупу.
установлена пожарная и охранная сигнализация. встановлена пожежна та охоронна сигналізація.
Граница была установлена по Тигру. Кордон було встановлено за Тигром.
Советская власть в Бухаре установлена. Радянська влада в Бухарі встановлена.
Установлена катапульта на башню "Х". Встановлено катапульту на башту "Х".
Этимология имени точно не установлена. Етимологія назви точно не встановлена.
На машине установлена дополнительная бронезащита пулемётов. На машині встановлено додатковий бронезахист кулеметів.
Мангуш была установлена Советская власть. Мангуш була встановлена Радянська влада.
Но за контрабанду установлена уголовная ответственность. Але за контрабанду встановлено кримінальну відповідальність.
Стандартная форма дериватива установлена законодательством. Стандартна форма деривативу встановлена законодавством.
В школе установлена шестидневная рабочая неделя. У школах встановлено шестиденний робочий тиждень.
Установлена капиллярная система охлаждения воздуха. Встановлена капілярна система охолодження повітря.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!