Примеры употребления "встановили" в украинском

<>
Переводы: все43 установить43
встановили термостати на радіаторні батареї; установили термостаты на радиаторные батареи;
Позаду інженери встановили нові фари. Сзади инженеры установили новые фары.
Цю скульптуру встановили в Магадані. Эта скульптура установлена в Магадане...
Тут встановили нові, кумедні знаки. Здесь установили новые, забавные знаки.
На Майдані встановили картонний "фонтан" На Майдане установили картонный "фонтан"
По прибуттю пожежники встановили, що... По прибытии пожарные установили, что...
Вибухотехніки встановили, що вибухнула граната. Взрывотехники установили, что взорвалась граната.
Працівники поліції встановили покупця краденого. Работники полиции установили покупателя краденого.
Астронавти встановили в станції велотренажер. Астронавты установили в станции велотренажёр.
В Азові встановили бюст Суворову В Азове установили бюст Суворову
Переконайтеся, що ви встановили GIT. Убедитесь, что вы установили GIT.
На могилі встановили великий дубовий хрест. На могиле установили большой дубовый крест.
Причетність чоловіка до злочинів встановили ізраїльтяни. Причастность мужчины к преступлениям установили израильтяне.
Експерти встановили, що кислотність снігу нейтральна. Эксперты установили, что кислотность снега нейтральная.
Нове пристосування встановили на звичайному велосипеді. Новое приспособление установили на обыкновенном велосипеде.
Поліцейські за гарячими слідами встановили зловмисників. Оперативники по горячим следам установили злоумышленника.
Загарбники встановили режим жорстокої військової диктатури. Он установил режим жесточайшей военной диктатуры.
Фашисти встановили тут жорстокий окупаційний режим. Нацисты установили здесь жестокий оккупационный режим.
Встановили зручний, функціональний і адаптивний шаблон Установили удобный, функциональный и адаптивный шаблон
Тут же встановили статую скорботної матері. Здесь же установили статую скорбящей матери.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!