Примеры употребления "удачным" в русском

<>
Брак оказался удачным, крепким, дружным. Шлюб виявився вдалим, міцним, дружним.
Дебют России был довольно-таки удачным. Дебют Росії був досить успішним.
Время показало, что эксперимент оказался удачным. Час показав, що спроба виявилася успішною.
Брак не был удачным, супруги расстались. Шлюб не був вдалим, подружжя розлучилося.
Поздравляем ребят с удачным выступлением на Спартакиаде! Вітаємо команду з успішним виступом на спартакіаді!
Старт радиостанции выдался не совсем удачным. Старт радіостанції видався не зовсім вдалим.
Удачным выдался старт у сборной Аргентины. Вдалим видався старт для збірної Аргентини.
Удачным расположением мойки станет середина столешницы. Вдалим розташуванням мийки стане середина стільниці.
ОПЕК является удачным примером международного картеля. ОПЕК є вдалим прикладом міжнародного картелю.
Это смешение было признано удачным и новаторским. Цей твір був визнаний вдалим і новаторським.
Не все полёты завершались удачно. Не всі польоти завершувалися вдало.
Как сладко жить: удачен туалет, Як солодко жити: вдалий туалет,
Удачен рассказ "Иван Казаринов" (1946). Вдале оповідання "Іван Казарінов" (1946).
По удачному выражению Т. Котарбинского, Есть. За вдалим висловом Т. Котарбінського, Є.
Удачного подсчета и хорошего утра))) Вдалого підрахунку та гарного ранку)))
Удачные сочетания и распределение цветов Вдалі поєднання і розподіл квітів
Приятной работы и удачных регистраций! Приємної роботи і вдалих реєстрацій!
Зато удачной оказалась его женитьба. Зате вдалою виявилася його одруження.
Его театральная карьера также удачна. Його театральна кар'єра також вдала.
Чанакья, посланник Чандрагупта, удачно побеждает Ракшасу. Чанак'я, посланник Чандраґупта, успішно перемагає Ракшасу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!