Примеры употребления "поважати" в украинском

<>
Переводы: все10 уважать9 уважение1
Дітей навчатимуть поважати емоції тварин. Детей научат уважать эмоции животных.
поважати права людини бути самою собою; уважение права ребенка быть самим собой;
Що б поважати Varikosette знати? Что бы уважать Varikosette знать?
Ми маємо його шанувати і поважати. Мы должны его уважать и уважать.
поважати право колег на мотивовану відмову. уважать право коллег на мотивированный отказ.
поважати і дякувати господарям за гостинність; уважать и благодарить хозяев за гостеприимство;
поважати цінності і приватне життя інших; уважать ценности и частную жизнь других;
ЄС закликав Анкару поважати права людини. ЕС призвал Анкару уважать права человека.
Офіцери зобов'язувалися поважати людську гідність солдатів. Офицеры обязывались уважать человеческое достоинство солдат.
CRH зобов'язується завжди поважати Вашу конфіденційність. CRH обязуется всегда уважать Вашу конфиденциальность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!