Примеры употребления "поважали" в украинском

<>
Переводы: все18 уважать16 почитать2
До них прислухалися, їх поважали. К ним прислушиваются, их уважают.
Віруючі любили й поважали свого архіпастиря. Верующие почитали и любили своего архипастыря.
Його поважали і любили колеги. Его уважают и любят коллеги.
Говарда Стаунтона (Howard Staunton) заслужено поважали. Говарда Стаунтона (Howard Staunton) заслужено почитали.
Аби поважали й не зловживали Чтобы уважали и не злоупотребляли
"Ми завжди поважали територіальну цілісність України. Мы всегда уважали территориальную целостность украинской державы.
Їх побоювались вороги і поважали союзники. Их боялись враги и уважали союзники.
Учні любили і поважали своїх наставників. Ученики любили и уважали своего наставника.
Я вимагаю, щоб люди поважали мене. Я требую, чтобы люди уважали меня.
Їх боялися вороги і поважали союзники. Его боялись враги и уважали союзники.
щоб її любили, розуміли, поважали, визнавали; чтобы его любили, понимали, признавали, уважали;
Його поважали колеги і любили глядачі. Его уважали режиссеры и любили зрители.
Його любили друзі і поважали вороги. Его ценили друзья, уважали враги.
Його глибоко поважали за педагогічні здібності. Его глубоко уважали за педагогические способности.
Односельчани поважали їх за чесність і справедливість. Сослуживцы уважали его за честность и справедливость.
Його поважали, до його думки прислухалися колеги. Его уважали коллеги, с его мнением считались.
Ми хочемо, щоб нас поважали та цінували. Мы хотим, чтобы это уважали и ценили.
Його любили і поважали багато харків'ян. Его любили и уважали многие харьковчане.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!