Примеры употребления "трудящиеся" в русском

<>
На помощь пришли трудящиеся братских республик. Надходила допомога від трудящих братніх республік.
Трудящиеся Синельникова не покорились оккупантам. Трудящі Синельникового не підкорилися окупантам.
Трудящиеся добились права объединяться в профсоюзы. Робітники отримали право об'єднуватися у профспілки.
Трудящиеся одобрили политику Коммунистической партии. Трудящі схвалювали політику Комуністичної партії.
Избирательными правами наделялись только трудящиеся. Виборчим правом користувалися лише трудящі.
Радостно встретили трудящиеся поселка это известие. Радісно зустріли трудящі селища цю звістку.
трудящиеся от управления социальным страхованием отстранены. трудящі від управління соціальним страхуванням відсторонені.
Трудящиеся стали пользоваться бесплатной медицинской помощью. Вперше трудящі одержали безплатну медичну допомогу.
Трудящиеся приступили к строительству новой жизни. Трудящі приступили до будівництва нового життя.
Трудящиеся района приступили к мирному труду. Трудящі села приступили до мирної праці.
Трудящиеся построили около тысячи жилых домов. Трудящі побудували близько тисячі житлових будинків.
Трудящиеся поднялись на борьбу против врагов. Трудящі піднялися на боротьбу проти ворогів.
Трудящиеся были фактически лишены медицинской помощи. Трудящі були фактично позбавлені медичної допомоги.
Восстание поддержали трудящиеся города, начав общую стачку. Повстання підтримали трудящі міста, розпочавши загальний страйк.
Улучшилось обеспечение трудящихся Львова водой. Поліпшилось забезпечення трудящих Львова водою.
В отделении трудится сплоченный коллектив. У відділенні працює стабільний колектив.
Самоотверженно трудились работники железнодорожного транспорта. Самовіддано працювали робітники залізничного транспорту.
Трудился в газете "Крылья Родины". Працював у газеті "Знамя Родины".
На кафедре трудится 12 человек: На кафедрі працюють 12 осіб:
обеспечение гарантированного дохода для трудящихся; забезпечення гарантованого доходу для працівників;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!