Примеры употребления "троим" в русском

<>
"Троим злоумышленникам сообщено о подозрении. "Трьом зловмисникам повідомлено про підозру.
Троим шахтерам удалось выбраться на поверхность. Четверо шахтарів зуміли вибратися на поверхню.
Троим членам экипажа удаётся спастись. Трьом членам екіпажу вдається врятуватися.
Под завалами оказались трое спасателей. Під завалами опинилося троє рятувальників.....
Сейчас задержаны трое участников наркогруппировки. Наразі затримано трьох учасників наркоугруповання.
Сдается минимально на трое суток. Здається мінімально на три доби.
Мать сама вырастила и воспитала троих детей. Мати сама виростила й виховала трьох синів.
У меня трое замечательных деток. У мене троє чудових діток.
Троих девочек спасти не смогли. Трьох дівчат врятувати не вдалося.
Атомоход затонул лишь спустя трое суток. Атомохід затонув лише через три доби.
Сиротами остались трое малолетних детей... Сиротами залишились троє малолітніх дітей...
Известны фамилии троих из них. Відомі імена трьох з них.
• Смена постельного белья 1раз в трое суток • Зміна постільної білизни 1раз на три доби
У Отара Габелии трое сыновей. У Отара Габелії троє синів.
Комбо-набор № 2 (на троих) Комбо-набір № 2 (на трьох)
Оправдание получили только трое обвиняемых. Виправдання отримали тільки троє обвинувачених.
В браке воспитали троих дочерей. Виховує у шлюбі трьох доньок.
Страпон, Дети, Французы, Тройка, Трое страпон, Діти, французи, Трійка, Троє
Комбо-набор № 3 (на троих) Комбо-набір № 3 (на трьох)
Как минимум трое протестующих ранены. Щонайменше троє протестуючих отримали поранення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!