Примеры употребления "трьох синів" в украинском

<>
Залишено лише трьох синів Кавурда. Оставлено только трех сыновей Кавурда.
Джеральд був середнім з трьох синів. Джеральд был средним из троих сыновей.
Едвард є наймолодшим із трьох синів. Эдвард был младшим из троих сыновей.
Відомо про трьох синів Земомисла. Известно о трёх сыновьях Земомысла.
Разом вони виховали трьох синів. Вместе они вырастили троих сыновей.
Енне вийшла заміж, виховувала трьох синів. Энне вышла замуж, воспитывала троих сыновей.
Так звані безпартійні уряди є трьох видів. Так называемые беспартийные правительства бывают трех видов.
Має двох синів - Габріеля і Ноя. Имеет двух сыновей - Габриэля и Ноя.
Буддизм є найстаршою з трьох світових релігій. Буддизм одна из трех старейших мировых религии.
Відомо також про двох синів Санатрука. Известно также о двух сыновьях Санатрука.
Учні займалися у трьох пристосованих будівлях. Занятия проводились в трех приспособленных зданиях.
У Панетти троє синів і шестеро онуків. У Панетты трое сыновей и шестеро внуков.
Живиться боксмод від трьох акумуляторів 18650. Питается боксмод от трёх аккумуляторов 18650.
"Семеро синів моїх" (азерб. "Семеро сыновей моих" (азерб.
Купольні витяжні пристрої бувають трьох типів: Купольные вытяжные устройства бывают трёх типов:
Про його синів див. справжній "Енциклопедичний Словник". О его сыновьях см. настоящий "Энциклопедический Словарь".
Енциклопедія складатиметься з трьох томів. Энциклопедия состоит из трех томов.
Саурмаг I не мав синів. Саурмаг I не имел сыновей.
Стан трьох оцінюють як критичний. Состояние троих оценивают как критическое.
Мають двох синів - Лоу і Тора [3]. Имеют двух сыновей - Лоу и Тора [8].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!