Примеры употребления "типичной" в русском

<>
2) о типичной обстановке обнаружения преступления; 2) про типові виявлення обставин злочину;
Компоновка Tuscan была типичной для мотоциклов. Компонування Tuscan було типовим для мотоциклів.
Хлоридная кислота является типичной кислотой. Хлоридна кислота є типовою кислотою.
Пример типичной схеме спутниковой связи... Приклад типової схемою супутникового зв'язку...
Эту фигуру автор считает типичной. Цю постать автор вважає типовою.
Пример типичной программы показан ниже. Приклад типової програми показаний нижче.
Типичной Твердости: HRB 69-100. Типовою Твердості: HRB 69-100.
В сюжетном отношении роман является типичной утопией. За сюжетною лінією роман є типовою утопією.
Типичный химический состав наплавленного металла,% Типовий хімічний склад наплавленого металу,%
В ночное время типичны заморозки. У нічний час типові приморозки.
Это типичная особенность поддельных продуктов. Це типова особливість підроблених продуктів.
Типичный синапс - аксо-дендритический химический. Типовим синапсом є аксо-дендритичний хімічний.
Закрытые клубы - типично элитарный институт. Закриті клуби - типово елітарний інститут.
1500 гигаватт - мощность типичного урагана. 1500 гігават - потужність типового урагану.
Типичными примерами таких ситуаций являются: Типовими прикладами таких ситуацій є:
У него типичное тюркское имя. У нього типове тюркське прізвище.
выступает в качестве типичного поверхностно-активного вещества виступає в якості типової поверхнево-активної речовини
Правильный интерфейс - три типичных перекоса Правильний інтерфейс - три типових перекосу
Животный мир типичен для лесной зоны. Тваринний світ характерний для лісової зони.
Эта точка зрения типична для отечественной доктрины. Такий підхід є типовим для вітчизняної доктрини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!