Примеры употребления "техническим" в русском с переводом "технічної"

<>
Институт технической теплофизики НАН Украины Інститут технічної теплофізики НАН України
Медиатека список заголовков (с технической) Медіатека список заголовків (з технічної)
Приемка технической документации оформляется актом. Приймання технічної документації оформляється актом.
LC Услуги технической поддержки, Ltd LC Послуги технічної підтримки, Ltd
оценка технической пригодности инженерных сетей; оцінка технічної придатності інженерних мереж;
правила технической эксплуатации обслуживаемых электроустановок; правила технічної експлуатації обслуговуваних електроустановок;
Комитет по техническому сотрудничеству (КТС); Комітет з технічної співпраці (КТС);
предложила консультативную и техническую помощь. Надання консультативної і технічної допомоги.
Спортсмены продемонстрировали высокий технический уровень подготовки. Спортсмени показали високій рівень технічної підготовки.
Гуманизация и гуманитаризация высшего технического образования. Гуманізація і гуманітаризація вищої технічної освіти.
support @ voroninstudio.eu - вопросы технической поддержки support @ voroninstudio.eu - питання технічної підтримки
1Институт технической теплофизики НАН Украины, Киев 1Інститут технічної теплофізики НАН України, Київ
Перевод технической литературы и деловой переписки. Переклад технічної літератури та ділової переписки.
Наличие грамотной технической и операционной поддержки. Наявність грамотної технічної та операційної підтримки.
Медикам - хорошей материальной и технической базы. Медикам - хорошої матеріальної і технічної бази.
Регистрационная карточка проекта международной технической помощи. Реєстраційна картка проекту міжнародної технічної допомоги.
Последняя кафедра занялась вопросами технической кибернетики. Остання кафедра зайнялася питаннями технічної кібернетики.
компрометация технической информации банковских карт (скимминг); Компрометація технічної інформації банківських карт (скіммінг);
правила оформления технической документации на диагностирования; правила оформлення технічної документації на діагностування;
support @ accta.tools - отдел технической поддержки support @ accta.tools - відділ технічної підтримки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!