Примеры употребления "технічної" в украинском

<>
Переводы: все33 технический33
Медіатека список заголовків (з технічної) Медиатека список заголовков (с технической)
Відбувається бурхливе зростання технічної оснащеності. Происходит бурный рост технической оснащенности.
LC Послуги технічної підтримки, Ltd LC Услуги технической поддержки, Ltd
Приймання технічної документації оформляється актом. Приемка технической документации оформляется актом.
правила технічної експлуатації обслуговуваних електроустановок; правила технической эксплуатации обслуживаемых электроустановок;
Інститут технічної теплофізики НАН України Институт технической теплофизики НАН Украины
Колгосп позбувся технічної бази, всього інвентаря. Колхоз лишился технической базы, всего инвентаря.
технічної кібернетики, фізики твердого тіла, теплотехніки. технической кибернетики, физики твердого тела, теплотехники.
1Інститут технічної теплофізики НАН України, Київ 1Институт технической теплофизики НАН Украины, Киев
Переваги технічної теплоізоляції, пропонованою нашою компанією: Преимущества технической теплоизоляции, предлагаемой нашей компанией:
Виклик евакуатора та служби технічної допомоги Вызов эвакуатора и службы технической помощи
Oracle FLEXCUBE - Центр технічної підтримки клієнтів Oracle FLEXCUBE - Центр технической поддержки клиентов
Гуманізація і гуманітаризація вищої технічної освіти. Гуманизация и гуманитаризация высшего технического образования.
Реєстраційна картка проекту міжнародної технічної допомоги. Регистрационная карточка проекта международной технической помощи.
Медикам - хорошої матеріальної і технічної бази. Медикам - хорошей материальной и технической базы.
інженер з технічної підтримки, Укрком Лайн инженер по технической поддержке, Укрком Лайн
Переклад технічної літератури та ділової переписки. Перевод технической литературы и деловой переписки.
допоміжна спеціалізація - організатор дитячої технічної творчості). дополнительная специализация - организатор детского технического творчества).
Остання кафедра зайнялася питаннями технічної кібернетики. Последняя кафедра занялась вопросами технической кибернетики.
Платформа забезпечує високочутливу службу технічної підтримки. Платформа обеспечивает высокочувствительную службу технической поддержки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!