Примеры употребления "террористам" в русском

<>
Принял решение примкнуть к террористам. Прийняв рішення приєднатися до терористів.
Приговор "васильковским террористам" будет обжалован. Вирок "васильківським терористам" буде оскаржений.
Его обвинили в сепаратизме и содействии террористам. Його звинувачували в сепаратизмі та підготовці терактів.
Подозреваемый и сейчас помогает террористам. Підозрюваний і нині допомагає терористам.
Суд вынес приговор "харьковским террористам" Суд виніс вирок "харківським терористам"
Террористам удаётся определить их местоположение. Терористам вдалося визначити їх місцерозташування.
Еще четыре тела принадлежали террористам. Ще чотири тіла належали терористам.
Следовательно, террористам нужна новая ", - пояснил эксперт. Отже, терористам потрібна нова ", - пояснив експерт.
12 марта огласили приговоры "харьковским террористам". 12 березня оголосили вироки "харківським терористам".
Она назвала это решение "пособничеством террористам". Вона назвала це рішення "сприянням терористам".
Украинские военные передали террористам 12 военнопленных. Українські військові передали терористам 12 військовополонених.
Мужчину признали виновным в пособничестве террористам. Чоловіка визнали винним у сприянні терористам.
В Луганске подорвали памятник террористам "ЛНР" У Луганську підірвали пам'ятник терористам "ЛНР"
сбу задержала террориста "исламского государства" СБУ затримала терористів "Ісламської держави"
Террористы также понесли большие потери. Терористи також зазнали значних втрат.
Какие шансы, что он - террорист? Які шанси, що він - терорист?
В Одессе задержан телефонный "террорист" В Одесі затримали "телефонного терориста"
Все вещественные доказательства изъяты террористами. Всі речові докази вилучаються терористами.
Шон Бин снова станет террористом. Шон Бін знову стане терористом.
Террористы на Донбассе вновь применяют "Грады" Бойовики на Донбасі знову застосували "Град"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!