Примеры употребления "терористам" в украинском

<>
Переводы: все11 террорист9 боевик2
Ще чотири тіла належали терористам. Еще четыре тела принадлежали террористам.
Росія поставила ультиматум терористам "ДНР" Россия поставила ультиматум боевикам "ДНР"
Підозрюваний і нині допомагає терористам. Подозреваемый и сейчас помогает террористам.
Про це повідомили підконтрольні терористам медіа. Об этом сообщили подконтрольные боевикам СМИ.
Вирок "васильківським терористам" буде оскаржений. Приговор "васильковским террористам" будет обжалован.
Суд виніс вирок "харківським терористам" Суд вынес приговор "харьковским террористам"
Чоловіка визнали винним у сприянні терористам. Мужчину признали виновным в пособничестве террористам.
Вона назвала це рішення "сприянням терористам". Она назвала это решение "пособничеством террористам".
Українські військові передали терористам 12 військовополонених. Украинские военные передали террористам 12 военнопленных.
12 березня оголосили вироки "харківським терористам". 12 марта огласили приговоры "харьковским террористам".
У Луганську підірвали пам'ятник терористам "ЛНР" В Луганске подорвали памятник террористам "ЛНР"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!