Примеры употребления "терористів" в украинском

<>
Ще шістьох терористів т.зв. Еще шестерых террористов т.н.
Один військовослужбовець Об'єднаних сил отримав поранення, втрати терористів уточнюються. Один военнослужащий Национальной гвардии ранен, потери среди ополченцев уточняются.
Він виявляє штаб-квартиру терористів. Он обнаруживает штаб-квартиру террористов.
У Полтаві СБУ знешкодила "терористів" В Полтаве СБУ обезвредила "террористов"
СБУ затримала терористів "Ісламської держави" сбу задержала террориста "исламского государства"
СБУ затримала інформаторів терористів "ДНР" СБУ задержала информаторов террористов "ДНР"
СБУ затримала сімох "телефонних терористів" СБУ задержала семь "телефонных террористов"
"Усі напади терористів були відбиті. "Все нападения террористов были отбиты.
Тельманове прикордонники знищили блокпост терористів. Тельманово пограничники уничтожили блокпост террористов.
"Пособник російських терористів та окупантів. "Пособник русских террористов и оккупантов.
Українські силовики знешкоджують проросійських терористів. Украинские силовики обезвреживают пророссийских террористов.
СБУ затримала інформаторку терористів "ЛНР" СБУ задержала информатора террористов "ЛНР"
Штаб терористів оголосив Мозгового зрадником. Штаб террористов объявил Мозгового предателем.
СБУ затримала спільника терористів "ДНР" СБУ задержала пособника террористов "ДНР"
"Українські військові перехопили радіоефір терористів. "Украинские военные перехватили радиоэфир террористов.
Отруту підсипали в їжу терористів. Яд подсыпали в еду террористов.
Пособник терористів ", - вказується на сайті. Пособник террористов ", - отмечается на сайте.
Прийняв рішення приєднатися до терористів. Принял решение примкнуть к террористам.
"9 роти Суходольського ополчення" терористів. "9 роте Суходольского ополчения" террористов.
постарайтеся визначити точне число терористів; Постарайтесь определить точное число террористов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!