Примеры употребления "территории" в русском

<>
На остальной территории будет сухо. На решті території буде сухо.
3) территории со смешанным режимом. 3) територія зі змішаним режимом.
большая антропогенная нагрузка на территории; зменшення антропогенного навантаження на територію;
Еженедельно проводится санитарная уборка территории. Щодня відбувається санітарне прибирання територій.
Здание примыкает к парковой территории "Киевзеленстроя". Будівля межує із парковою територією "Київзеленбуду".
Все звонки с украинской территории сделают бесплатными. Усі дзвінки з території України будуть безкоштовними.
Древнейшие петроглифы на территории Украины. Найдавніші петрогліфи на теренах України.
Результаты экологического исследования территории поселка Результати екологічного дослідження території містечка
Мужчина попытался скрыться на территории Украины. Жінка намагалася потрапити на територію України.
подсветка территории в ночное время. освітлення територій в нічний час.
Течёт по территории регионального ландшафтного парка "Надсянский". Річка тече територією регіонального ландшафтного парку "Надсянський".
Гордость территории - живописный ландшафтный парк. Гордість території - мальовничий ландшафтний парк.
Эти элементы разбрасываются на большой территории. Ці елементи розкидаються на велику територію.
Карпатские горы занимают 80% территории Закарпатья. Карпатські гори займають 80% територій Закарпаття.
Историко-географические факторы развития территории. Історико-географічні фактори розвитку території.
На территории функционируют 6 подъемников. На території працює три підйомники.
посещение территории СК "Деренивская Купель"; відвідування території СК "Деренівська Купіль";
Таежные леса покрывают половину территории. Тайгові ліси вкривають половину території.
бассейн, построенный на территории пансионата; басейн, побудований на території пансіонату;
Уборка деревьев с придомовой территории Прибирання дерев з прибудинкової території
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!