Примеры употребления "телефонную" в русском

<>
Вскоре Протеус перекрывает телефонную связь. Незабаром Протеус перекриває телефонний зв'язок.
Была отменена монополия на телефонную связь. Була відмінена монополія на телефонний зв'язок.
С райцентром село имело телефонную связь. З райцентром село мало телефонний зв'язок.
Как подключить и установить телефонную розетку Як підключити і встановити телефонний розетку
1889 - Алмон Строугер патентует прямую телефонную связь. 1889 - Алмон Строугер патентує прямий телефонний зв'язок.
Буквенные цифровые и телефонные коды Літерні цифрові і телефонні коди
Междугородняя и международная телефонная связь Міжміський та міжнародний телефонний зв'язок
Запрещается прослушивать телефонные разговоры адвоката. Забороняється прослуховування телефонних розмов адвокатів.
В Херсоне задержали "телефонного террориста" В Умані затримали "телефонного терориста"
оконечных АТС городской телефонной сети; прикінцевих АТС міської телефонної мережі;
оборудованы аварийным освещением безопасности, телефонной связью. обладнані аварійним освітленням безпеки, телефонним зв'язком.
Беседа велась в телефонном режиме. Розмова відбувалася в телефонному режимі.
ТФОП - телефонная сеть общего пользования; ТФОП - телефонна мережа загального користування;
Метод сбора информации - телефонный опрос CATI. Метод збору інформації: телефонне опитування САТІ.
Работал в телефонной компании Блумингтона. Працював у телефонній компанії Блумінгтона.
Запись телефонных звонков на Android Запис телефонних розмов на Android
Кабельное телевидение и телефонная связь Кабельне телебачення та телефоний зв'язок
Домашние и рабочие телефонные номера. Домашні та робочі номери телефонів.
старайтесь обходиться короткими телефонными беседами; намагайтеся обходитися короткими телефонними розмовами;
Практикующие телефонные и личные интервью Практикуючи телефонні та особисті інтерв'ю
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!