Примеры употребления "телефонних розмов" в украинском

<>
на таємність листування і телефонних розмов; на секретность переписки и телефонных разговоров;
Забороняється прослуховування телефонних розмов адвокатів. Запрещается прослушивать телефонные разговоры адвоката.
Можливість прослуховувати записи телефонних розмов Возможность прослушивать записи телефонных разговоров
З'єднує абонентів для міжміських телефонних розмов. Соединяет абонентов для междугородных телефонных разговоров.
монтаж телефонних кабінок, зупиночних павільйонів. монтаж телефонных кабинок, остановочных павильонов.
Час розмов / очікування, годин: 100 / 500 Время разговора / ожидания, час: 100 / 500
Для відстеження телефонних дзвінків використовується колл-трекінг. Для отслеживания телефонных звонков используется колл-трекинг.
Підслуховування розмов і т.д. подслушивание разговоров и т.д.
Так був створений родоначальник всіх телефонних апаратів. Этот аппарат стал родоначальником всех телефонных аппаратов.
Час розмов / очікування, годин: 8 / 160 Время разговора / ожидания, час: 8 / 160
використання телефонних дистанційних підслуховуючих пристроїв. использование телефонных дистанционных подслушивающих устройств.
Час розмов / очікування, годин: 6 / 80 Время разговора / ожидания, час: 6 / 80
Адміністратори клінік не встигають обробляти потік телефонних дзвінків. Администраторы клиник перестали справляться с потоком телефонных звонков.
Час розмов / очікування, годин: 9 / 100 Время разговора / ожидания, час: 9 / 100
СБУ затримала сімох "телефонних терористів" СБУ задержала семь "телефонных террористов"
Яскрава картинка, мінімум розмов - максимум музики. Яркая картинка, минимум разговоров - максимум музыки.
Абонентські комплекти для цифрових телефонних станцій Абонентские комплекты для цифровых телефонных станций
Час розмов / очікування, годин: 3 / 36 Время разговора / ожидания, час: 3 / 36
Прийом та обробка запитів, телефонних дзвінків Прием и обработка запросов, телефонных вызовов
Більшість "розмов" тривають 30 секунд. Большинство "разговоров" длятся 30 секунд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!