Примеры употребления "телевидению" в русском

<>
Как подключиться к цифровому телевидению? Як під'єднатися до цифрового телебачення?
Отснятый материал покажут по литовскому телевидению. Відзняті матеріали транслюватимуться на литовському телебаченні.
Олег Торгало - интервью арабскому телевидению. Олег Торгало - інтерв'ю арабському телебаченню.
по телевидению звучат его композиции "Аэропорт" и "20:00". на телебаченні звучать його композиції "Аэропорт" і "20:00".
Подключение к кабельному телевидению, Интернету. Підключення до кабельного телебачення, інтернету.
В этом году церемония впервые транслировалась по телевидению. Цього року диктант уперше транслювали і на телебаченні.
Конец аналоговому телевидению в Украине. Кінець аналоговому телебаченню в Україні.
Третий - подключиться к кабельному телевидению. Третій - підключитись до кабельного телебачення.
Богослужение транслировалось по белгородскому телевидению. Богослужіння транслювалося по білгородському телебаченню.
Шоу также транслировалось по телевидению. Шоу також транслювалося по телебаченню.
Находка демонстрировалась по Центральному телевидению. Виступи демонструвалися по центральному телебаченню.
Акции транслируются по радио и телевидению. Акції транслюються по радіо і телебаченню.
Саддам Хуссейн выступает по иракскому телевидению. Саддам Хусейн виступає по іракському телебаченню.
Кабельное ТВ противопоставляется спутниковому и эфирному телевидению. Кабельне телебачення протиставляється ефірному і супутниковому телебаченню.
Кабельное, аналоговое и спутниковое телевидение Кабельне, аналогове та супутникове телебачення
Дебют прошёл на кабельном телевидении. Дебют відбувся на кабельному телебаченні.
Там жители используют спутниковое телевидение. Місцеві жителі користуються супутниковим телебаченням.
В Великобритании запрещают рекламу сигарет на телевидении. В Англії заборонено рекламу цигарок по телебаченню.
На телевидении проработала около 40 лет. Загалом на телебаченні пропрацював 40 років.
Рекламировала кофе на итальянском телевидении. Рекламувала каву на італійському ТБ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!