Примеры употребления "на телебаченні" в украинском

<>
Елвіс Преслі вперше з'явився на телебаченні. Элвис Пресли впервые появился на телевидении.
Знімалася в рекламних роликах на телебаченні [9]. Снималась в рекламных роликах на телевидении [9].
Лещинський більше 40 років пропрацював на телебаченні. Лещинский более 40 лет проработал на телевидении.
Працював у пресі та на телебаченні. Работала в СМИ и на телевидении.
На телебаченні ця практика вдало прижилася. На телевидении эта практика удачно прижилась.
На телебаченні працюю з 1995 року. На телевидении я работаю с 1995года.
Сара Гілберт продуктивно працювала на телебаченні. Сара Гилберт продуктивно работала на телевидении.
Крім того, працював коментатором на телебаченні. Кроме того, работал комментатором на телевидении.
Вікторія Бурдукова працює на телебаченні 20 років. Виктория Бурдукова работает на телевидении 20 лет.
Незабаром Андрій з'явився на телебаченні. Вскоре Владимира пригласили на телевидение.
Були публікації в пресі, сюжети на телебаченні. Были публикации в прессе, сюжеты по телевидению.
Загалом на телебаченні пропрацював 40 років. На телевидении проработала около 40 лет.
Цього року диктант уперше транслювали і на телебаченні. В этом году церемония впервые транслировалась по телевидению.
Арден багато знімалася і на телебаченні. Арден много снималась и на телевидении.
Група інтенсивно гастролювала, знімалася на телебаченні. Группа интенсивно гастролировала, снималась на телевидении.
Дебютував на телебаченні в серіалі "Новачки" (2000). Дебютировал на телевидении в сериале "Новички" (2000).
Іншим прикладом є субтитри на телебаченні. Другим примером являются субтитры на телевидении.
Потім режисер дубляжу на телебаченні. Затем режиссер дубляжа на телевидении.
мати, Енн Міра, знімалася на телебаченні. мать, Энн Мира, снималась на телевидении.
На телебаченні актриса грала епізодичні ролі. На телевидении актриса играла эпизодические роли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!