Примеры употребления "телебаченням" в украинском

<>
Переводы: все13 телевидение13
Неодноразово співпрацювала з радіо, телебаченням. Неоднократно сотрудничала с радио, телевидением.
Плазмові телевізори з цифровим телебаченням Плазменный телевизор с цифровым телевидением
Багато жителів користуються супутниковим телебаченням. Многие жители пользуются спутниковым телевидением.
Цей виступ транслювався литовським телебаченням. Снимался по заказу Литовского телевидения.
Місцеві жителі користуються супутниковим телебаченням. Там жители используют спутниковое телевидение.
Багато проблем постало перед українським телебаченням. Многие проблемы встал перед украинским телевидением.
Кожен номер обладнаний мінібаром, кабельним телебаченням. Каждый номер оборудован минибаром, кабельным телевидением.
Ролик був опублікований Військовим телебаченням України. Ролик был опубликован Военным телевидением Украины.
двома LCD телевізорами із супутниковим телебаченням; двумя LCD телевизорами со спутниковым телевидением;
Відео було продемонстровано Центральним телебаченням КНДР. Позже сообщения подтвердило Центральное телевидение КНДР.
Вперше матчі турніру транслювалися телебаченням у 1937. Впервые матчи турнира транслировались телевидением в 1937.
Сьогодні близько половини населення користується кабельним телебаченням. Приблизительно половина населения связана с кабельным телевидением.
Спальня - 2-спальне ліжко, телевізор із супутниковим телебаченням. Спальня - 2-спальная кровать, телевизор со спутниковым телевидением.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!