Примеры употребления "тебе" в русском

<>
Укр-прокат заботится о тебе! Укр-прокат дбає про Тебе!
Что говорил тебе этот коммунист? Що говорив тобі цей комуніст?
Я очень по тебе скучаю... Я за тобою дуже сумую...
Тебе нравится смотреть на звезды? Ви любите дивитися на зірки?
Я буду ждать тебе всегда. Я буду чекати вас завжди.
Желаю тебе исполнения всех желаний. Бажаємо Вам виконання всіх бажань.
Я буду по тебе скучать. Я буду за вами сумувати.
В болезни сердца мыслю о Тебе... У хвороби серця мислю про Тебе...
"Я подарю тебе любовь", реж. "Я подарую тобі кохання", реж.
Хочет ли мужчина жениться на тебе? Чи хоче чоловік одружитися з тобою?
Предлагаем тебе ответить на вопросы этой анкеты. Просимо Вас відповісти на питання цієї анкети.
Надеемся, что тебе было интересно. Сподіваємося, що Вам було цікаво.
Посчитал своим долгом тебе написать! Порахував своїм обов'язком тобі написати!
Мы все скучаем по тебе здесь дедушка! Ми всі сумуємо за тобою, дідусе!
Если любишь читать, тебе сюда... Якщо любите читати - вам сюди.
Тебе мы с утренней зарей Тобі ми з ранковою зорею
Тебе придется подождать немного дольше. Вам доведеться чекати трохи довше.
Я подарю тебе ночную сказку, Я подарую тобі нічну казку,
Интересного и познавательного тебе путешествия! Цікавої та пізнавальної вам подорожі!
Отчего тебе не мать родная Чому тобі не мати рідна
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!