Примеры употребления "театральным" в русском

<>
Наблюдается рост интереса к театральным постановкам. Спостерігається зростання інтересу до театральних постановок.
Был театральным актёром, художником, режиссёром. Був театральним актором, художником, режисером.
музыку ко многим фильмам и театральным спектаклям. музику до багатьох фільмів та театральних вистав.
Отец был провинциальным театральным актёром. Батько був провінційним театральним актором.
Премия присуждается ежегодно театральным актёрам [13]. Премія присуджується щорічно театральним акторам [1].
Впоследствии Новогрудская решает стать театральным художником. Згодом Новогрудская вирішує стати театральним художником.
Работал театральным актёром до 1932 года. Працював театральним актором до 1932 року.
Неоднократно признавался лучшим театральным актером года. Неодноразово визнавався кращим театральним актором року.
Я бы назвал этот стенд "театральным". Я б назвав цей стенд "театральним".
За театральным павильоном находится учебный павильон. За театральним павільйоном знаходиться навчальний павільйон.
С театральным искусством связано развитие украинской музыки. Із театральним мистецтвом пов'язаний розвиток української музики.
Её отец был театральным режиссёром и журналистом. Її батько був театральним режисером, журналістом.
Окончил Театральное училище имени Щукина. Закінчила Театральний інститут імені Щукіна.
Ждем всех любителей театрального искусства! Чекаємо на поціновувачів театрального мистецтва!
Он закончил Свердловское театральное училище. Він закінчив Свердловське театральне училище.
классных хоров и театральных коллективов; класних хорів та театральних колективів;
Его театральная карьера также удачна. Його театральна кар'єра також вдала.
Процветали театральные труппы и хоры. Процвітали театральні трупи та хори.
Выступление театральной студии "Золотой ключик". Звітна вистава театральної студії "Золотий ключик"
Карл окончил театральную школу Dome. Карл закінчив театральну школу Dome.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!