Примеры употребления "твердым" в русском

<>
Содействуйте их привыканию к твердым кормам Сприяйте їхньому звиканню до твердих кормів
Подъезд - дорога с твердым покрытием. Під'їзд - дорога з твердим покриттям.
Измерительные поверхности оснащены твердым сплавом. Вимірні поверхні оснащені твердим сплавом.
Живот становится раздутым и очень твердым. Живіт стає роздутим і дуже твердим.
2 теннисных корта (с твердым покрытием) 2 тенісні корти (з твердим покриттям)
Штрудель получился очень твердым и сухим. Штрудель вийшов дуже твердим і сухим.
Но Бастер Китон обладал твёрдым характером. Але Бастер Кітон володів твердим характером.
При морозе становится твердым и хрупким. При морозі стає твердим і крихким.
Зиндер - Нгуигми, 650 км, с твёрдым покрытием. Зиндер - Нгуїгмі, 650 км, з твердим покриттям.
Прокладываются проезды и тротуары с твердым покрытием. Будуються дороги і тротуари з твердим покриттям.
Тимур с раннего детства обладает твердым характером. Тимур із раннього дитинства володіє твердим характером.
Полотенце крюк, твердая латунь, хромированная... Рушник гак, тверда латунь, хромована...
Квантовая теория теплоемкости твердого тела. Квантова теорія теплоємності твердих тіл.
Твёрдая цена применяется в сделках: Тверді ціни застосовуються в угодах:
Площадь твердого камня ванна ванна Площа твердого каменю ванна ванна
Наиболее тверд, как известно, алмаз. Найбільш твердий, як відомо, алмаз.
Эту политику твёрдо осуществлял Соломон. Цю політику твердо проводив Соломон.
• перевод котельных на твердое топливо • переведення котелень на тверде паливо
бронза с твердой смазки подшипников бронза з твердим мастилом підшипників
Это экзотическое дерево твердой породы. Це екзотичне дерево твердої породи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!