Примеры употребления "сыновей потомственных" в русском

<>
Туда принимали только сыновей потомственных дворян. Сюди приймали лише дітей потомственних дворян.
Он происходил из рода потомственных буддистов. Він походив з роду потомствених буддистів.
С женой Ириной воспитывает двух сыновей. З дружиною Іриною виховує двох синів.
Пётр Павлович - из семьи потомственных военных. Петро Павлович - з сім'ї потомствених військових.
Следы её двух сыновей также потерялись. Сліди її двох синів також загубилися.
Происходил из потомственных дворян Сабининых; Походив з потомствених дворян Сабініних;
Имеет двух сыновей - Габриэля и Ноя. Має двох синів - Габріеля і Ноя.
Джон Маккейн происходит из семьи потомственных военных. Джон Маккейн народився в сім'ї спадкових військових.
Джеральд был средним из троих сыновей. Джеральд був середнім з трьох синів.
Происходит из семьи потомственных российских дворян. Походить з родини потомствених російських дворян.
Был воспитателем сыновей Пиюса Борейко с Пиковая. Був вихователем синів Піюса Борейка з Пикова.
Он принадлежал к семье потомственных военных. Він належав до родини потомствених військових.
Чихо - младший из двух сыновей. Чіхо - молодший з двох синів.
Православный. Из потомственных дворян Смоленской губернии. Походив із потомствених дворян Смоленської губернії.
Пятеро сыновей Халса стали художниками-портретистами. П'ятеро синів Галса стали художниками-портретистами.
Из потомственных дворян Тамбовской губернии. Походив із дворян Тамбовської губернії.
3 12 сыновей Ольгерда 10 были православными. 3 12 синів Ольгерда 10 були православними.
Двое сыновей: Горо и Кэнсукэ. Двоє синів: Ґоро і Кенске.
От него Клум родила двух сыновей. Від нього Клум народила двох синів.
Саурмаг I не имел сыновей. Саурмаг I не мав синів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!