Примеры употребления "сформированы" в русском

<>
У компании сформированы каналы дистрибьюции. У компанії сформовані канали дистрибуції.
Взамен их сформированы 2 новых эскадрона. Замість них сформовано 2 нових ескадрони.
Для отдыхающих здесь сформированы все условия. Для відпочиваючих тут створені всі умови.
Для поступающих сформированы подготовительные курсы. Для вступників сформовані підготовчі курси.
Сформированы 6 эвакуационных пунктов, куда доставляют людей. Сформовано 6 евакуаційних пунктів, куди доправляють людей.
Сформированы казачьи полки были разученные. Сформовані козацькі полки були розучені.
Глаза сформированы, возникает рефлекс моргания. Очі сформовані, виникає рефлекс кліпання.
Брови и ресницы полностью сформированы. Брови і вії повністю сформовані.
Все объекты сформированы с документальной точностью. Всі об'єкти сформовані з документальною точністю.
Были сформированы группы прикрытия, вооружённые пулемётами. Були сформовані групи прикриття, озброєні кулеметами.
Были сформированы физический, геодезический, минералогический классы. Були сформовані фізичний, геодезичний, мінералогічний класи.
Другие рыцарские ордена были сформированы позже; Інші лицарські ордени були сформовані пізніше;
В вермахте были сформированы роты пропаганды. У вермахті були сформовані роти пропаганди.
ВКС России были сформированы в 2018 году. ВКС Росії були сформовані в 2018 році.
Ледовый покров сформирован из снега. Льодовий покрив сформований зі снігу.
сформировать потребность в личностном развитии; сформувати потребу в особистісному розвитку;
На аэродроме сформирована авиационная комендатура. На аеродромі сформована авіаційна комендатура.
Складки, сформированные при пошиве изделия. складки, сформовані при пошитті вироби.
? Мы сформировали 5 производственных линий ◊ Ми сформували 5 виробничих ліній
1648 в Паволочи сформирован полк. 1648 в Паволочі сформовано полк.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!