Примеры употребления "стране" в русском с переводом "країни"

<>
Вы грузите к моей стране? Ви вантажите до моєї країни?
Какая страна граничит с Украиной? Які країни межують з Україною?
странах с переходной экономикой (постсоциалистических). Країни з перехідною економікою (постсоціалістичні).
на путешествие в заветную страну на подорож до омріяної країни
Карта Амстердама и окружающие страны Карта Амстердама і навколишні країни
Талантливая молодежь, это будущее страны! Талановита молодь, це майбутнє країни!
Концентрация венгров по уездам страны Концентрація угорців за повітами країни
Энциклопедия для детей "Аванта +" "Страны. Енциклопедія для дітей "Аванта +" "Країни.
Но враг продвигался вглубь страны. Та ворог просувався вглиб країни.
В Лахоре сосредоточена киноиндустрия страны. У Лахорі зосереджена кіноіндустрія країни.
охватила все слои населения страны. охопила всі верстви населення країни.
Это двигатель переходной экономики страны. Це двигун перехідної економіки країни.
Всего рейтинг вмещает 173 страны. Усього рейтинг містить 173 країни.
Это - проблемы настоящих кормильцев страны. Це - проблеми справжніх годувальників країни.
Усыновление ребенка из другой страны Всиновлення дитини з іншої країни
Наркомания угрожает экономике, безопасности страны. Наркоманія загрожує економіці, безпеці країни.
Гандбольный клуб - восьмикратные чемпионы страны. Гандбольний клуб - восьмиразові чемпіони країни.
Эксперты оценили главную смету страны. Експерти оцінили головний кошторис країни.
? экономическую специализацию различных частей страны; ¨ економічну спеціалізацію різних частин країни;
Страны на Карте Часовых Поясов Країни на Мапі Часових Поясів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!