Примеры употребления "стандартным" в русском

<>
Объяснение вторит стандартным аргументам российской пропаганды. Пояснення повторює стандартні аргументи російської пропаганди.
К стандартным видам относятся вытяжные приборы. До стандартних видам ставляться витяжні прилади.
доставка в субботу по стандартным тарифам; доставка в суботу за стандартними тарифами;
Квадратные раковины являются стандартным решением. Квадратні раковини є стандартним рішенням.
Правильнее называть это время стандартным; Правильніше називати цей час стандартним;
Рек считается стандартным или преобладающим диалектом. Рік вважається стандартним або переважним діалектом.
Боевики же обходятся более стандартным набором. Бойовики ж обходяться більш стандартним набором.
Реле напряжения является стандартным мореходным пакетом, Реле напруги є стандартним морським пакетом,
После этого волосы моются стандартным способом. Після цього волосся миються стандартним способом.
Можно обойтись и стандартным массажным столом. Можна обійтися і стандартним масажним столом.
Учитывая Между 35mm и 50mm стандартным объективом Враховуючи Між 35mm і 50mm стандартним об'єктивом
Де-факто является стандартным каркасом для Node.js. Де-факто є стандартним каркасом для Node.js.
Температура и стандартное время прессования Температура і стандартний час пресування
Ширина Стандартная полнота, Увеличенная полнота Ширина Стандартна повнота, Збільшена повнота
Стандартные номинальные мощности 3-фазного Стандартні номінальні потужності 3-фазного
Сходство со стандартными ракурсами: хорошо. Подібність до стандартних ракурсів: добре.
внедрение стандартного программного обеспечения SAP: впровадження стандартного програмного забезпечення SAP:
Стандартное соотношение - это 1:500. Стандартне співвідношення - це 1:500.
Со стандартными моделями и заказным. Зі стандартними моделями і замовною.
Оказывают услуги по стандартному договору. Надають послуги з стандартним договором.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!