Примеры употребления "стандартным" в русском с переводом "стандартні"

<>
Объяснение вторит стандартным аргументам российской пропаганды. Пояснення повторює стандартні аргументи російської пропаганди.
Стандартные номинальные мощности 3-фазного Стандартні номінальні потужності 3-фазного
Автоматически распознает все стандартные 1D Автоматично розпізнає усі стандартні 1D
Правила бронирования и аннуляции стандартные. Правила бронювання і ануляції стандартні.
используются только стандартные символы ASCII. використовуються тільки стандартні символи ASCII.
Как правило, стандартные процедуры заперты. Як правило, стандартні процедури замкнені.
Лампы были стандартные, наполненные ксеноном. Лампи були стандартні, наповнені ксеноном.
Стандартные размеры фанеры - 150 ? 150см. Стандартні розміри фанери - 150 × 150см.
школьные печатные стандартные текстильные листы Шкільні друковані стандартні текстильні листи
№ 10614 / 2011 Стандартные панели сывороток № 10614 / 2011 Стандартні панелі сироваток
Это стандартные симптомы почечной недостаточности: Це стандартні симптоми ниркової недостатності:
Стандартные профиля, Клиентские профильные системы. Стандартні профілі, Клієнтські профільні системи.
Португальские ПДД достаточно стандартны для Европы. Португальські ПДР досить стандартні для Європи.
Стандартные размеры мойки из керамики обычны. Стандартні розміри мийки з кераміки звичайні.
Структура и расположение анонса событий стандартные. Структура й розташування анонсу подій стандартні.
Входит в стандартные библиотеки различных компиляторов. Входить в стандартні бібліотеки різних компіляторів.
Стандартные размеры взрослых и детских кроватей. Стандартні розміри дорослих та дитячих ліжок.
Стандартные видеорежимы не полностью используют видеопамять. Стандартні відеорежими не повністю використовують відеопам'ять.
В остальных версиях, ставились стандартные ремни. В інших версіях, ставилися стандартні ремені.
исходящие платежи в иностранной валюте (стандартные) вихідні перекази в іноземній валюті (стандартні)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!