Примеры употребления "сроках" в русском

<>
Детальная информация о сроках погашения кредита: Детальна інформація про терміни погашення кредиту:
сканирования беременности на любых сроках; сканування вагітності на будь-яких термінах;
УЗИ на всех сроках беременности; УЗД на всіх термінах вагітності;
85% выкидышей на ранних сроках 85% викиднів на ранніх термінах
Процедура противопоказана и на поздних сроках. Процедура протипоказана і на пізніх термінах.
Нагрузка на позвоночник на поздних сроках. Навантаження на хребет на пізніх термінах.
Асимметричность матки на ранних сроках беременности. асиметрія матки на ранніх термінах вагітності;
Определение пола на ранних сроках беременности Визначення статі на ранніх термінах вагітності
Как распознать беременность на ранних сроках? Як дізнатися вагітність на ранніх термінах?
Температура на ранних сроках беременности - что делать. Застуда на ранніх термінах вагітності - що робити?
Филиал сотворен на неопределенный срок. Підприємство створено на невизначений термін.
Цветение умеренное, в поздние сроки. Цвітіння помірне, у пізні терміни.
• соблюдать установленный редакцией срок рецензирования; • дотримуватися установленого редакцією терміну рецензування;
Процентная ставка (%) Срок вклада (лет) Відсоткова ставка (%) Строк вкладу (років)
Сроки доставки при индивидуальном пошиве. Строки доставки при індивідуальному пошитті.
Следим за испытательным сроком кандидата. Стежимо за випробувальним терміном кандидата.
Сокращение сроков возведения фундаментных полей; Скорочення термінів зведення фундаментних полів;
По срокам потребительский кредит может быть: По термінах споживчий кредит може бути:
Среднего срока созревания (середина июля). Середнього строку достигання (середина липня).
Дистанционное определение сроков сева подсолнечника Дистанційне визначення строків сівби соняшнику
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!