Примеры употребления "терміни" в украинском

<>
терміни проведення Конгресів встановлює МОК; сроки проведения Конгрессов устанавливает МОК;
Терміни при виборі Хостингу, Домена. Термины при выборе Хостинга, Домена.
Важливо розрізняти терміни "контркультура" та "субкультура". Как соотносятся понятия "контркультура" и "субкультура"?
Орієнтовні терміни до 10:30 Ориентировочные сроки до 10:30
терміни: політичні дії, владарювання, харизма. Термины: политические действия, властвование, харизма.
Найчастіше терміни "окультизм" і "езотеризм" застосовуються як синоніми. Обычно понятия "оккультный" и "эзотерический" употребляются как синонимы.
У які терміни подавати декларацію? В какие сроки подать декларацию?
Стандартизовані терміни набрано напівжирним шрифтом. Стандартизированные термины набраны полужирным шрифтом.
озвучимо терміни підготовки Вашої візи озвучим сроки подготовки Вашей визы
Запропонував терміни "негатив" і "позитив". ввел термины "негатив" и "позитив".
Бажані терміни отримання готового замовлення; Желаемые сроки получения готового заказа;
Він змінює форму, вводить російськомовні терміни. Он изменяет форму, вводит русскоязычные термины.
Швидкі терміни поставки, гарантована якість. Быстрые сроки поставки, гарантированное качество.
Адже всі терміни перекладені за словником! Ведь все термины переведены по словарю!
Delivery-Group Нові терміни доставки Delivery-Group Новые сроки доставки
Первинні і вторинні джерела - відносні терміни. Первичные и вторичные источники - относительные термины.
Вищевказані терміни рослин є агресивними. Вышеуказанные сроки растений являются агрессивными.
Іноді географічні терміни є далеко неоднозначними. Иногда географические термины являются далеко неоднозначными.
Роботу виконали в обумовлені терміни. Работу выполнили в оговоренные сроки.
Він запропонував терміни "тромбоз" і "емболія". Он предложил термины "тромбоз" и "эмболия".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!