Примеры употребления "терміну" в украинском

<>
Переводы: все44 срок28 термин16
Вони торкнулися й випробувального терміну. Касались они и испытательного срока.
Йому належить авторство терміну "фашизм". Ему принадлежит авторство термина "фашизм".
• дотримуватися установленого редакцією терміну рецензування; • соблюдать установленный редакцией срок рецензирования;
компанія домоглася введення терміну "кетчуп"). компания добилась введения термина "кетчуп").
Цивільно-процесуальний - ФАЗА випробувального терміну ГРАЖДАНСКО-ПРОЦЕССУАЛЬНЫЙ - ФАЗА испытательного срока
Термін "правознавство" тотожний терміну "юриспруденція". Термин "правоведение" тождествен термину "юриспруденция".
Пролонгація терміну кредиту або позики. Пролонгация срока кредита или займа.
Реальний зміст терміну "децентралізація влади". Реальное содержание термина "децентрализация власти".
Робіт закінчених раніше обумовленого терміну Работ оконченных ранее оговорённого срока
Родоначальником терміну "реінжиніринг" вважається Майкл Хаммер. Родоначальником термина "реинжиниринг" считается Майкл Хаммер.
методи визначення непрацездатності, терміну карантину; методы определения нетрудоспособности, срока карантина;
німецький біолог-еволюціоніст, автор терміну "екологія" немецкий биолог-эволюционист, автор термина "экология"
інфекції до закінчення ізоляційного терміну; инфекции до окончания изоляционного срока;
Але однозначного трактування цього терміну немає. Но однозначной трактовки этого термина нет.
Подовження терміну служби старих мостів. Продление срока службы старых мостов.
Розглянуто трактування терміну "інформаційна безпека банку". Рассмотрены трактовки термина "информационная безопасность банка".
Кінцевого терміну підписання декларацій немає. Конечного срока подписания декларации нет.
Нині це значення терміну "лігатура" застаріло. Ныне это значение термина "лигатура" устарело.
Дата закінчення терміну акредитива по UTC. Дата окончания срока аккредитива по UTC.
Але повернемося до терміну "нормативний акт". Но вернемся к термину "нормативный акт".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!