Примеры употребления "среду" в русском с переводом "середа"

<>
Переводы: все307 середовище266 середа41
а) заменить обычную среду инертной; а) замінити звичайну середу інертною;
Газета возобновляется каждую среду и пятницу. Газета поновлюється кожну середу та п'ятницю.
Презентация состоялась в среду в Укринформе. Презентація відбулась у середу в Укрінформі.
В среду завершаются все хозяйственные работы. У середу завершуються всі господарські роботи.
Похолодание и осадки прогнозируются на среду. Похолодання та опади прогнозуються на середу.
Поединки запланированы на среду, 18 апреля. Матчі заплановані на середу, 18 квітня.
Об этом в среду сообщает Independent. Про це у середу повідомив Independent.
Межбанк в среду закрылся подорожанием доллара. Міжбанк у середу закрився подорожчанням долара.
Об этом в среду сообщает Le Figaro. Про це повідомляє Le Figaro в середу.
Сообщается на веб-сайте УБ в среду. Повідомляється на веб-сайті УБ в середу.
Ролик был выложен в среду, 2 ноября. Ролик був викладений у середу, 2 листопада.
Курьезный инцидент произошел 6 февраля, в среду. Курйозний інцидент стався 6 лютого, в середу.
Забастовка должна завершиться в 06:00 в среду. Страйк має завершитися о 06:00 в середу.
Погода Берегово, Среда, 23 мая. Погода Берегово, Середа, 22 серпня.
25 декабря - Католическое Рождество (среда). 25 грудня - католицьке Різдво (середа).
Фотогалерея: "Черный" вторник, "черная" среда... Фотогалерея: "Чорний" вівторок, "чорна" середа...
среда визуального программирования Google Blockly середа візуального програмування Google Blockly
Среда специальное платье (Дресс-игры) Середа спеціальне плаття (Дрес-ігри)
Погода Лиски, Среда, 19 июня. Погода Лиски, Середа, 19 червня.
по понедельникам, средам и пятницам: у понеділок, середу та п'ятницю:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!