Примеры употребления "середу" в украинском

<>
Переводы: все44 среда44
а) замінити звичайну середу інертною; а) заменить обычную среду инертной;
Відповідний указ підписано в середу. Указ был подписан в среду.
У середу завершуються всі господарські роботи. В среду завершаются все хозяйственные работы.
Презентація відбулась у середу в Укрінформі. Презентация состоялась в среду в Укринформе.
Міжбанк у середу закрився подорожчанням долара. Межбанк в среду закрылся подорожанием доллара.
У середу тут уже ремонтували трубопровід. В среду здесь уже ремонтировали трубопровод.
Похолодання та опади прогнозуються на середу. Похолодание и осадки прогнозируются на среду.
Ще 8 поєдинків пройдуть у середу. Остальные 8 матчей пройдут в среду.
Повідомляється на веб-сайті УБ в середу. Сообщается на веб-сайте УБ в среду.
Про це повідомляє Le Figaro в середу. Об этом в среду сообщает Le Figaro.
Курйозний інцидент стався 6 лютого, в середу. Курьезный инцидент произошел 6 февраля, в среду.
Газета поновлюється кожну середу та п'ятницю. Газета возобновляется каждую среду и пятницу.
Об'єкт дослідження - акмеологічна середу розвитку професіонала. Объект исследования - акмеологическая среда развития профессионала.
Про це у середу інформує The Guardian. Об этом в среду пишет The Guardian.
Півфінальні матчі пройдуть у середу, 18 квітня. Полуфинальные матчи пройдут 18-го апреля (среда).
Погода Лиски, Середа, 19 червня. Погода Лиски, Среда, 19 июня.
Середа спеціальне плаття (Дрес-ігри) Среда специальное платье (Дресс-игры)
Погода Берегово, Середа, 22 серпня. Погода Берегово, Среда, 23 мая.
Фотогалерея: "Чорний" вівторок, "чорна" середа... Фотогалерея: "Черный" вторник, "черная" среда...
середа візуального програмування Google Blockly среда визуального программирования Google Blockly
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!