Примеры употребления "справедлив" в русском

<>
Black Latte справедлив по цене. Black Latte справедливий у ціні.
Он справедлив для систем, описываемых линейными уравнениями. Виконується для систем, які описуються лінійними рівняннями.
ІІІ закон Ньютона справедлив не всегда. ІІІ закон Ньютона слушний не завжди.
Характер жёсткий - суров, но справедлив. Характер жорсткий, суворий, але справедливий.
"Всевышний справедлив, как и милостив... "Всевишній справедливий, як і милостивий...
Царь был строг, но справедлив, Цар був суворий, але справедливий,
Справедлив аналог основной теоремы арифметики. Справедливий аналог основної теореми арифметики.
Справедлив аналог основной теоремы арифметики [42]. Справедливий аналог основної теореми арифметики [1].
До некоторой степени это справедливо. До певної міри це справедливо.
Плюс мы выдвигаем справедливые требования. Плюс ми висуваємо справедливі вимоги.
Право на справедливое судебное разбирательство ". Забезпечення права на справедливий суд ".
Следующая информация является справедливой детали: Наступна інформація є справедливою деталі:
справедливая, священная, народная, героическая война; справедлива, свята, народна, героїчна війна;
сильным характером и быть справедливым. сильним характером і бути справедливим.
Востребованные товары по справедливым ценах Затребувані товари по справедливих цінах
Я считаю их претензии справедливыми. Адже вважаю їх вимоги справедливими.
Справедливого человека цени больше, чем родного. Справедливу людину цінуй більше, ніж рідну.
от "Справедливой России" - Александр Терентьев; від "Справедливої Росії" - Олександр Терентьєв;
Чем совершеннее конкуренция, тем справедливее цена. Чим досконаліше конкуренція, тим справедливіше ціна.
Исследователи справедливо называют культуру второй природой. Дослідники слушно називають культуру другою природою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!