Примеры употребления "способности" в русском с переводом "здібності"

<>
Сила дарует джедаям сверхъестественные способности: Сила дарує джедаям надприродні здібності:
Его необычные способности проявились рано. Його незвичайні здібності проявилися рано.
Признать способности и полезность NetScaler Визнайте здібності та корисність NetScaler
? Ваши способности мозга будут проверены ◆ Ваші здібності мозку будуть перевірені
хорошие аналитические и коммуникативные способности; відмінні аналітичні та комунікаційні здібності;
И проявляет необыкновенные математические способности. Він виявляв неабиякі математичні здібності.
Художественные способности Степана проявились рано. Художні здібності Степана проявилися рано.
Развивает умственные способности, скорость реакции. Розвивати інтелектуальні здібності, швидкість реакції.
б) познавательные способности (образовательный потенциал). б) пізнавальні здібності (освітній потенціал).
Различают физические и умственные способности. Розрізняють фізичні та розумові здібності.
Профессионально значимые качества и способности. Професійно важливі якості та здібності.
Айзенк Г. Проверь свои способности. Айзенк Г.Ю. Перевір свої здібності.
Отмечаю высокие коммуникативные способности руководства компании. Відзначаю високі комунікативні здібності керівництва компанії.
экономические возможности и покупательные способности покупателей. Економічні можливості та торгові здібності покупців.
Способности Данте также претерпели некоторые изменения. Здібності Данте також зазнали деяких змін.
накопленный производственный опыт людей, их способности; нагромаджений виробничий досвід людей, їх здібності;
Его глубоко уважали за педагогические способности. Його глибоко поважали за педагогічні здібності.
Его талант и способности были очевидны. Його талант і здібності були очевидні.
организаторские способности для осуществления бизнес-политики; організаторські здібності для здійснення бізнес-політики;
иллюзорные сверхординарные способности (например, иллюзия телепатии). ілюзорні неординарні здібності (наприклад, ілюзія телепатії).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!