Примеры употребления "способности" в русском с переводом "здатністю"

<>
Обладает необычной способностью - "Орлиным зрением". Володіє незвичайною здатністю - "Орлиним зором".
Воля является врожденной способностью человека. Воля є вродженою здатністю людини.
Местоположение цели определяется используемой способностью. Цільове розташування визначається використовуваною здатністю.
Генетический аппарат имеет способность к мышлению. Генетичний апарат володіє здатністю до мислення.
человек с такой способностью является амбидекстром. людина з такою здатністю є амбідекстром.
Очень редкие маги обладали такой способностью. Дуже рідкісні маги володіли такою здатністю.
Обладает редкой способностью к мысленной речи. Володіє рідкісною здатністю до уявної мови.
Эта особенность связана со способностью копать. Ця особливість пов'язана зі здатністю копати.
железобетонная ВПП с высокой несущей способностью; залізобетонна ЗПС з високою несучою здатністю;
Эта величина является пропускной способностью сети. Їх кількість визначається пропускною здатністю мережі.
Наконец, кетгут обладает большой абсорбционной способностью. Нарешті, кетгут володіє великою абсорбційної здатністю.
но способностью уничтожить все виды тли. але здатністю знищити всі види попелиці.
Дельфины обладают невероятной способностью к самоисцелению. Дельфіни володіють неймовірною здатністю до самозцілення.
Обладает способностью вызывать воспламенение с помощью магии. Володіє здатністю викликати за допомогою магії займання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!