Примеры употребления "способен" в русском с переводом "може"

<>
Способен вызывать коррозию некоторых материалов. Може викликати корозію деяких матеріалів.
Определить истинную причину способен только врач. Тільки лікар може визначити справжню причину.
Летом температура в пустынях способен превышать 40 °. Влітку температура в пустелях може перевищувати 40 °.
Только рецептор TLR4 способен связывать все 5 белков. Всі 5 білків може зв'язувати лише рецептор TLR4.
Эта команда способна сделать это ". Але це може зробити команда ".
Вовремя оказанная помощь способна спасти жизнь. Вчасно надана допомога може врятувати життя.
Техника, особенно неисправная, способна творить чудеса. Техніка, особливо несправна, може творити дива.
Даже элементарная активность способна спровоцировать приступ стенокардии. Будь-яка фізична активність може викликати приступ стенокардії.
Но эта затея способна превратиться в настоящий кошмар. А виконання завдань може перетворитися на справжній кошмар.
Наука сама по себе не способна удовлетворить потребности общества. На практиці одинична технологія не може задовольнити потреби суспільства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!