Примеры употребления "специализированных" в русском

<>
Группа: Покрытие никелем специализированных деталей Група: Покриття нікелем спеціалізованих деталей
аварийно-технических центров, специализированных отрядов атомных электростанций Минатома России; аварійно - технічні центри та спеціалізовані загони Мінатому Росії;
наносить татуировки в специализированных кабинетах; наносити татуювання у спеціальних салонах;
публикации 152 статей в специализированных изданиях Украины; публікації 152 статей у фахових виданнях України;
Замена параметра набором специализированных методов Заміна параметра набором спеціалізованих методів
Начало 2000-х годов ознаменовалось утверждением специализированных Госпрограмм АПК: З початку 2000-х були затверджені спеціалізовані Держпрограми АПК:
Заведомо ложный вызов специализированных служб Статья 84. Завідомо неправдивий виклик спеціальних служб Стаття 184.
публикации 123 статей в специализированных изданиях Украины; публікації 136 статей у фахових виданнях України;
с помощью специализированных химических кремов, за допомогою спеціалізованих хімічних кремів,
Автор 15 научных работ в специализированных изданиях. Автор 15 наукових статей в спеціальних виданнях.
Прессформы изготавливаются на специализированных предприятиях. Пресформи виготовляються на спеціалізованих підприємствах.
использование специализированных программ и скриптов. використання спеціалізованих програм і скриптів.
Семена приобретаются в специализированных магазинах. Насіння купуються в спеціалізованих магазинах.
сквозная ревизия деятельности специализированных советов; наскрізна ревізія діяльності спеціалізованих рад;
Востребованность выездов специализированных бригад увеличивается. Збільшився відсоток виїздів спеціалізованих бригад.
Разработка и внедрения специализированных конфигураций Розробка та впровадження спеціалізованих конфігурацій
Это не требует специализированных познаний. Це не вимагає спеціалізованих знань.
Это уже прерогатива специализированных сервисов. Це вже прерогатива спеціалізованих сервісів.
Их продают в специализированных аптеках. Їх відпускають у спеціалізованих аптеках.
Поставщик специализированных и персонализированных продуктов Постачальник спеціалізованих і персоналізованих продуктів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!